Строительные переводы - когда они понадобятся

Октябрь 24, 2022

Строительные переводы - когда они понадобятся?

Как не возводится здание, начиная с последнего этажа, так и немногие строительные компании начинают с осуществления крупных инвестиций за границей. Однако, когда заложены основы – у компании есть опыт в своей стране, а потом в городе, можно выйти и выше. Сотрудничество с иностранными организациями или участие в тендерах в других странах – важный этап развития. Бюро переводов предоставляет услуги перевода по самой выгодной и недорогой цене. Чтобы добиться успеха, стоит хорошо подготовиться к инвестициям с точки зрения документации. Какие строительные переводы используются международными компаниями?

Виды переводимых документов в строительной сфере

При переводе мы встречаемся с самыми разными заказами от клиентов из строительной отрасли. Перевод контента касается не только подготовки строительной документации или сметы расходов.

Какие заказы от строительных компаний чаще всего поступают в наше бюро переводов? В основном это переводы:

документация, необходимая для получения разрешения на строительство или подачи в соответствующее учреждение в Украине или за границей: сметы расходов, планы развития, проекты, разрешения на строительство, протоколы приемки; часто это присяжные переводы ;

материалы, необходимые при строительстве: технические чертежи, инструкции по эксплуатации, техническая документация строительной техники;

документация, необходимая для участия в тендерах: технические данные проекта, контракты, информация о компании и ее сотрудниках, списки завершенных инвестиций;

маркетинговые материалы: брошюры и каталоги для инвесторов, сайты строительных компаний, информационные карты, печатные материалы, предназначенные для конференций и встреч с клиентами.

В каких ситуациях чаще всего заказывают строительные переводы? Все чаще компании осуществляют крупные инвестиции в сотрудничестве с иностранными субъектами, выступая в составе консорциума. Затем проекты и документацию могут подготовить специалисты из другой страны, а для использования во время строительства их необходимо перевести на польский язык.

Рассказать о статье